Aller au contenu

Comment bien prononcer Bachar el-Assad | Le Langueur

Comment prononcer Bachar el-Assad

Réponse rapide : En arabe, le nom Bachar el-Assad se prononce /baʃːar alʔasad/.
(Écoutez l'audio ci-dessous pour l'accent tonique et l'intonation)

Signification et contexte

Bachar el-Assad, de son nom complet Bachar Hafez el-Assad, est un homme d'État syrien qui a assumé la présidence de la République arabe syrienne de juillet 2000 à 2024, succédant à son père, le président Hafez el-Assad, dans le cadre d'une transition dynastique au sein du parti Baas. Formé initialement comme ophtalmologue à Londres, son accession au pouvoir fut marquée par une brève période d'ouverture politique, souvent appelée le « Printemps de Damas », rapidement réprimée. Son règne est principalement défini par la guerre civile syrienne, un conflit dévastateur déclenché en 2011 par la répression de manifestations prodémocratie, qui s'est internationalisé et a entraîné une crise humanitaire majeure. La présidence de Bachar el-Assad a été fortement controversée en raison des accusations répétées de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et d'utilisation d'armes chimiques contre sa propre population par son régime, conduisant à son isolement diplomatique et à des sanctions économiques ciblées de la part des puissances occidentales. Malgré cela, avec le soutien militaire crucial de la Russie et de l'Iran, son gouvernement a réussi à reprendre le contrôle de la majeure partie du territoire syrien, consolidant son autorité sur un pays en ruines.

Erreurs courantes et orthographes alternatives

Les variantes et erreurs courantes dans l'écriture du nom incluent souvent des confusions dans la translittération de l'arabe vers l'alphabet latin. Les principales sont : « Bachar al-Assad » (utilisant « al- » au lieu de « el- », les deux étant acceptables mais « el-Assad » étant la forme la plus répandue dans les médias francophones), « Bashar al-Assad » (avec un 's' au lieu du 'ch', influence de l'anglais « Bashar »), et « Bachar El Assad » (sans trait d'union). Des fautes de frappe fréquentes sont « Bachar el-Asad » (un 'd' manquant), « Bachar el-Assad » (oubli de l'accent sur le premier 'a'), ou encore « Bachar al Assad » (omission du trait d'union). L'orthographe correcte et complète en français est « Bachar el-Assad ». Il est également courant de voir le prénom écrit « Bachar » sans accent, bien que l'accent aigu soit recommandé.

Phrases d'exemple

La communauté internationale reste profondément divisée sur la question de la réhabilitation diplomatique de Bachar el-Assad après des années de conflit.

Les rapports d'enquête de l'ONU ont documenté de multiples exactions attribuées aux forces du régime de Bachar el-Assad durant la guerre civile.

Malgré les sanctions, Bachar el-Assad a consolidé son pouvoir avec l'appui décisif de ses alliés étrangers.

La légitimité de Bachar el-Assad, réélu lors de scrutins contestés, est fermement rejetée par l'opposition syrienne et de nombreux pays occidentaux.

Les analystes estiment que la reconstruction de la Syrie dépendra largement des décisions prises par Bachar el-Assad et son cercle au pouvoir.

Prononciations associées



📂 Parcourir tous les mots de la catégorie Politiciens ➔